Cómo usar BE y GET USED TO en inglés (estar acostumbrado, acostumbrarse)

Hoy vamos a hablar de cómo usar be y get used to en inglés.

Y también sobre la confusión entre estas expresiones y used to para hablar del pasado… además de usually, que se usa para hablar de hábitos en presente o pasado.

Aquí está mi primer artículo sobre used to.

Empezamos con los errores comunes.

Algunos alumnos míos cometen el error de decir used to en vez de usually. Lo que pasa es que used to es un hábito en pasado, mientras que usually se usa más para presente.

Si hablas de un hábito en presente, recomiendo usually con el presente simple.

Aquí veremos…

El uso correcto de used to y usually en inglés

Aquí tienes unos ejemplos de frases sobre presente y pasado:

I used to eat sardines every Friday. (Una frase que habla de un hábito pasado, algo que ya no haces.)

I usually eat sardines every Friday. (Algo que pasa regularmente en la actualidad.)

I used to take the bus everywhere. (Pero ya no.)

I usually take the bus everywhere. (Todavía. Un hábito en presente.)

Pero después de esta larga introducción…

El tema de hoy es cómo usar be y get used to something. 

Be used to y get used to en inglés

To be used to something se traduce como “estar acostumbrado a algo”.

En cambio – to get used to something sería “acostumbrarse”. Get habla del proceso de acostumbrarse, mientras que be habla de estar ya acostumbrado.

Más usos de la palabra get en mi otra página: Los muchos usos de GET

Now I’m used to the long winters in Madrid.

(Ahora estoy acostumbrado a los largos inviernos en Madrid.)

It took me a few years to get used to the long winters in Madrid.

(Tardé unos años en acostumbrarme a los largos inviernos en Madrid.)

cómo usar be y get used to

Madrid winters aren’t so bad, except for the fact that the sun goes down so early. That’s Torre de Madrid, seen from the Royal Palace.

Aquí vamos a ver más ejemplos de be y get used to

Más ejemplos de cómo usar be y get used to en inglés

He’s used to working on Saturdays. 

You’ll just have to get used to his accent. It’s a bit difficult to understand.

She’s just started speaking in public, and she’s not used to all the attention.

Are you getting used to the flavor of soy milk?

He just moved to London, and he’s getting used to the terrible weather.

Todo eso con los varios usos de used to y palabras parecidas es algo confuso – lo reconozco. Pero así es el inglés. En resumen, aquí tienes las estructuras básicas que hemos dado.

Compara: 

He used to work on Saturdays. (hábito en pasado)

He usually works on Saturdays. (hábito en presente)

He’s used to working on Saturdays. (está acostumbrado)

He’s getting used to working on Saturdays. (se está acostumbrando)

En fin…

Practica, comparte y por supuesto disfruta. Y si quieres, tengo más ejemplos de used to en la otra web.

Buen aprendizaje,

Daniel.

P.D. Mis libros han ayudado a miles de personas a mejorar su inglés. Más información en gumroad.com/danielwelsch, Amazon USA, Amazon España y la tienda iTunes de Apple.

Click Here to Leave a Comment Below 0 comments