La forma causativa en inglés: “get your hair cut” y más con GET y HAVE

Oh, you look great! Did you get your hair cut?

He aprendido una cosa nueva de la gramática últimamente: resulta que había pasado toda la vida usando la forma causativa en inglés… ¡y sin saberlo!

Es sencillo hacerlo, pero no se enseña mucho en los libros de texto. Y nunca había visto una explicación del tema hasta el otro día, cuando estaba preparando un nuevo video para este mes en Pasaporte al Inglés.

El significado de la forma causativa es de algo que no haces tu, pero que mandas hacer o pagas a otra persona por hacer.

Lo explico todo aquí, y luego en el video…

¡Disfruta!

La forma causativa en inglés con get y have

Se puede hacer las formas causativas tanto con el verbo get como con have.

Y las formas son las mismas, con complemento y participio pasado:

get something done

have something done

Supongo que así podríamos llamarlo una especie de verb pattern. En estos ejemplos, el segundo verbo puede ser cualquier cosa que pagas por hacer, o que mandas hacer. Así se llama la forma causativa.

Did you cut your hair? = Suena que preguntas si corté mi propio pelo.

Did you get your hair cut? = ¡Mucho mejor! Implica que otra persona me lo cortó.

la forma causativa en inglés con get y have

Sorry, Daniel. I can’t go out this weekend. I have to wash my hair. Yes, it’s going to take me all weekend.

Y aquí seguimos…

Fíjate que el verbo cut no se conjuga mucho: cut – cut – cut. Pero igual, según la gramática, lo que ves ahí tiene que ser participio pasado. Más sobre verbos sin conjugaciones aquí: los verbos set, put, cut, etc.

O aquí para verbos irregulares en general.

¿Preparado para el video?

Vamos allá…

Ahí está… Espero que te haya gustado.

A continuación vamos a ver los ejemplos por escrito.

Ejemplos de la forma causativa con get y have

Lo importante en todas estas frases es que tu no haces la acción. La mandas hacer a otra persona, o pagas a otra persona por hacerlo.

Did you get your hair cut?

My computer is broken. I’m going to get it fixed.

These trousers are dirty. I’m going to get them cleaned.

I got my car washed last week.

I want to get my house painted.

I had my portrait painted last year.

My car broke down, so I had it fixed.

Como digo en el video, la forma con have suena más formal. Pero por lo demás, es igual.

Y si quieres decir que tú hiciste las acciones, por supuesto que puedes, usando un verbo activo de toda la vida: I washed my car, I painted my house, I fixed my computer, etc.

Bueno, ya está, de momento.

¿Quieres mucho más inglés?

Estoy haciendo las colocaciones y expresiones con get, have, take, to be, give, come, go y más en Pasaporte al Inglés este mes. ¿Te apuntas?

Aquí tienes lo que dice Vanesa, una ingeniera industrial por ahí en Chile…

“El curso me gusta mucho, la verdad es que tanto los eBooks como los vídeos son muy útiles, van directo al grano y las temáticas son súper interesantes.” – Vanesa

¡Gracias, Vanesa!

Si te quieres apuntar, tienes dos opciones: 24 € al mes o 64€ para tres meses. Más info en mi otra página: las colocaciones más importantes del inglés.

O si prefieres comprar las lecciones una por una, sin suscribir, están disponibles, por fin, en mi otra página: Tienda Pasaporte.

Nada más por hoy. Gracias y, como siempre…

Buen aprendizaje.

Daniel.

P.D. Suscríbete a mis lecciones gratuitas para recibir nuevos artículos, descuentos especiales que no publico en la web, y más: Sí, quiero aprender más inglés.

Click Here to Leave a Comment Below 4 comments