Daniel Welsch

2 comments

  • Home
  • |
  • Blog
  • |
  • El phrasal verb “put out” y sus varios significados

¿Sabes cómo usar el phrasal verb put out en inglés?

Tiene un par de significados diferentes…

Sabemos que para decir apagar una cosa eléctrica podemos decir turn off o bien switch off.

Lo de put out también puede ser “apagar”, pero con un uso distinto.

Así pues, hoy veremos los significados de put out.

El phrasal verb put out en inglés

En inglés usamos put out para algo que está literalmente quemándose, situación que también se traduce como apagar en castellano.

Otra vez, la traducción literal nos falla.

En cambio, no se usa mucho con luces, que es mejor – como dije – turn off o switch off.

el phrasal verb put out en inglés
Put out the candle before you go to sleep. Enamel saucepan, painting by Pablo Picasso.

Así, usamos put out para hablar de fuegos, de cigarillos, de velas, etc.

Aquí unos ejemplos de frases con el phrasal verb put out en inglés.

Aquí tienes los significados de put out…

put out = apagar, extinguir (algo que se está quemando)

He put out his cigarette and lit another one.

The firemen had to come to put out the fire in the house on the corner.

We put out the fire before we left the campground.

Si hablas de una vela, también es muy común usar blow out, porque estamos soplando. Aquí tengo un artículo con varios usos de blow, que es un verbo algo divertido.

She blew out the candles on her birthday cake.

El phrasal verb put out también tiene otro significado:

put out = lanzar, estrenar (una película o algo así)

The Rolling Stones haven’t put out a new album since 2005.

Pixar is putting out a new film next summer.

“Put someone out” y más

Cuando hablas de put someone out el significado es de molestar o incomodar a alguien.

I need a ride to the airport tomorrow morning, but I don’t want to put you out. I’ll just get a taxi.

I hope our being late didn’t put you out.

Y como muchos phrasal verbs, put out puede tener un significado aburrido y literal! ¿Has adivinado qué es?

put out = poner fuera

Why don’t you put the dog out for a while? He wants to go outside.

She put the laundry out to dry.

Por último, se usa put out en una situación muy coloquial: cuando una chica está dispuesta a “irse a la cama” con alguien se dice que she puts out.

I went on 4 dates with Maria, but she wouldn’t put out. 

O bien, la página de WordReference sugiere esta frase para ilustrar…

“If you expect me to put out on a first date, you can think again!”

Esos usos de put out me suenan un poco a adolescentes hablando de temas que no entienden mucho, pero bueno… Lo puedes escuchar por ahí.

(Si quieres mucho más de este tipo de cosa, hazte con una copia de mi libro de Inglés Coloquial – explica mucho “inglés de la calle”…. que también es importante saberlo.)

expresiones comunes en inglés

¿Quieres aprender más inglés?

Estás en el sitio correcto…

Tengo muchos artículos más sobre los phrasal verbs aquí en la web, y también unos libros sobre phrasal verbs en mi página en Amazon.

Sígueme en Facebook para recibir todas las actualizaciones… aquí mi página: facebook.com/profesoringlesmadrid

Y nada más por hoy.

Buen aprendizaje,

Daniel.

P.D. Recuerda que el verbo put no se conjuga, así que se dice putputput. Si quieres, aquí tengo una lista de verbos irregulares que puedes descargar en PDF. ¡Disfruta!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

  1. Hello Daniel:

    I write you from Arequipa Peru and I would like to tell you that I studied English 24 years ago and I remember something of your beautiful language. The next 16th I will do an examination for the university and I would like give thanks for lesson at youtube, I hope to buy your book soon, you are great man..

    Grettings….

  2. I like your texts about the English language, they are easy to learn I want to buy your guide and go on receiving your tips on my email, my biggest problem with English is the pronunciation because of I am 70 years old and is difficult to learn a new language. Thank you very much. Evelyn

{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}