¡Hola de nuevo!
Ayer vimos las diferentes expresiones con be y have que no se traducen directamente entre el inglés y el español.
Hoy toca un tema parecido: los verbos agree y disagree, que en español son estar de acuerdo o no estar de acuerdo.
¿Sabes usar AGREE y DISAGREE en inglés?
El tema es este: en español usamos estar de acuerdo, pero en inglés agree es un verbo y no usa auxiliar.
A continuación tienes unos ejemplos. Aquí tienes un video que hice para explicarlo:
Si no ves el video, pincha aquí: Do you agree with me?
Cómo usar AGREE y DISAGREE en inglés
Y aquí tenemos unos ejemplos:
I agree with you. = Estoy de acuerdo contigo.
Mira bien esta frase! Memorízala! Cierra los ojos y visualízala! Pon especial atención en la ausencia del verbo estar, que no está porque no está y punto.
La frase I am agree with you no existe y no ha existido nunca! Es un error muy común pero también muy fácil de evitar.
Entonces, unas frases de ejemplo…
I agree with you.
I disagree with you.
I don’t agree with you.
Q: Do you agree with me?
A: Yes, I do.
Q: Does Pedro agree with you?
A: No, he doesn’t.
Las expresiones I disagree y I don’t agree llegan a ser básicamente lo mismo. Por lo demás, son frases del presente simple como cualquier otra: la pregunta se hace con do / does y la negación con don’t / doesn’t.
Hay siempre expresiones como reach an agreement que significa “llegar a un acuerdo.” La palabra “agreement” es el sustantivo.
¿Entendido? ¡Bien!
Para aprender el inglés desde un nivel principiante no hay mejor método que Inglés Básico, que está disponible en Amazon.com, Amazon.es y iBooks de Apple, además de mi otra página, gumroad.com/danielwelsch
Si ya sabes lo principal, hay el segundo tomo, Inglés Básico 2, que te lleva al nivel pre-intermedio. Como siempre, una parte de lo que gano va a obras solidarias, porque me gusta contribuir a buenas causas cuando pueda.
Buen aprendizaje,
Daniel.
0 comments