¡Hola de nuevo!
¿Sabes usar “ain’t” en inglés?
En muchos otros artículos hemos hablado del “inglés de la calle”.
Aquí vamos a ver un poco sobre la palabra “ain’t”, y además, el uso de la doble negación.
Si no me conoces, soy del desierto de Arizona, tierra de vaqueros y Apaches, y claro – ahí no hablamos el “inglés de la Reina”. O sea, el inglés británico puro.
Así que cuando hablo con gente de mi tierra, muchas veces caigo también en la mala gramática.
Pero el caso es que ain’t se usa en todos los países angloparlantes, y gente de todos los niveles sociales lo usa – por lo menos de vez en cuando.
Cómo usar “ain’t” en inglés
Este artículo también es podcast, que puedes escuchar aquí mismo.
O si no ves el reproductor aquí arriba, pincha para escuchar en Spotify.
Ejemplos por escrito a continuación…
Entonces, ¿cómo se usa lo de “ain’t” en inglés?
“Ain’t” para negaciones en inglés
Primero, la palabra ain’t se usa en vez del auxiliar en frases negativas.
Es bastante flexible: se usa en vez de las formas de to be (am not, isn’t y aren’t) y también las formas de haven’t y hasn’t para formar el presente perfecto o para hablar de posesión.
Am not: I ain’t from New York!
Isn’t: It ain’t easy finding a job these days.
Aren’t: What’re you asking me for? We ain’t friends!
Haven’t: I can’t go out tonight… I ain’t got no money.
Hasn’t: She ain’t been here recently. Not sure where she is, actually.
Hay muchas canciones que utilizan la palabra ain’t también. Así, Bob Dylan canta It Ain’t Me, Babe. El rapero Big Daddy Kane canta Pimpin’ Ain’t Easy – mejor no buscar la letra. Y Bill Withers tiene la famosa canción de Ain’t No Sunshine.
Y existen muchas canciones más. También hay que tener en cuenta…
Ain’t y la doble negación en inglés
Como seguramente te han enseñado en clase, en inglés no tenemos doble negación.
Pero… en realidad sí existe.
Y además, se usa bastante en las situaciones informales.
Puedes aprenderte las reglas de verdad en mi artículo sobre anything y nothing, y también el de some y any o ever y never.
Al final, tenemos muchas formas “correctas” de hacer frases negativas. Pero ten en cuenta que también puedes escuchar cosas así:
I ain’t got nothin’ to say to you.
Claro que lo correcto sería “I haven’t got anything to say to you.” Pero existe la otra forma en inglés coloquial.
No hace falta que hables así, pero por lo menos deberías entenderlo.
Más ejemplos de ain’t con la doble negación
Aquí tienes unos ejemplos más. Ya que estamos, estoy haciendo que las frases suenan muy coloquiales, así que omito el pronombre personal en algunas, acorto unas palabras, etc.
Jimmy Garcia? I ain’t never heard of him.
I ain’t never been to Florida. Spent my whole life in Georgia.
We ain’t got no jobs now that the factory’s closed.
They ain’t done nothin’ to help us.
You ain’t never gonna make me talk!
She looks cute alright, but she ain’t no princess.
Baby ain’t got no shoes, and we ain’t got no money to buy none.
Y para terminar…
Frases hechas con “ain’t” en inglés
También existen unas frases hechas con la palabra ain’t, que suenan algo graciosas y que se usan así tal cual. En estas frases no se considera que el ain’t sea “mala gramática”… simplemente es una frase hecha.
Ain’t that the truth?
Es verdad. Se usa para decir que estás de acuerdo.
Say it ain’t so!
Dime que no es así. Se usa para expresar un deseo de que las cosas fueran de otra forma.
You ain’t seen nothing yet.
No has visto nada todavía. Se usa para decir que algo te puede sorprender en un futuro.
If it ain’t broke, don’t fix it.
Si no está roto, no lo arregles. Se usa para decir que si no hay problema con algo, es mejor dejarlo en paz. Un poco como lo de “let sleeping dogs lie”, que hablo en la página de expresiones.
En fin…
¿Quieres aprender mucho más inglés?
Tengo mucho más que decir sobre el inglés coloquial, en mis libros y también en el curso de Pasaporte al Inglés…
Curso que ahora es parte del Curso Completo de Inglés, que es 100% online y que te puede ayudar a dominar todos los temas esenciales de inglés: pronunciación, gramática, vocabulario – ¡todo!
Toda la información en la otra página: Curso Completo de Inglés Online.
Buen aprendizaje,
Daniel.
P.D. Quizá te interesa también mi artículo sobre gonna, wanna y gotta, que también son comunes en el inglés informal. ¡Disfruta!
0 comments