¡Hola de nuevo! Espero que estés pasando un muy buen día. Aquí, hoy, en el blog tenemos algo sobre los falsos amigos en inglés y español: fabric, argument, library. Los falsos amigos – o falsos cognados – son palabras en inglés que se parecen mucho a algo en español, pero que tienen otro significado. Si quieres, aquí […]
Sigue leyendo...Hay algunos “falsos amigos” que escucho repetidamente en mi romántica y emocionante vida de profesor de inglés. Hoy vamos a hablar de los falsos amigos actually y career. Aunque me parezca un poco triste la expresión “falsos amigos,” es un punto importante – son palabras que se parecen entre español e inglés, pero que significan cosas muy […]
Sigue leyendo...