El phrasal verb PUT OFF en inglés – 3 significados

¡Hola de nuevo!

Esta mañana, mientras tomaba el café, me llegó un mensaje de texto.

Friend: “What are you doing?”

Me: “Just putting off working on my accounting.”

Y tuve la idea: ¿por qué no escribir un artículo sobre put off?

Al final, como otros phrasal verbs, tiene más de un significado.

El más común es aplazar o posponer algo. Que es exactamente lo que estoy haciendo ahora, con el (muy aburrido) trabajo de hacer las cuentas para el mes.

Vida de autónomo… En fin.

Aquí vamos a ver los tres significados del phrasal verb put off.

Y quizá más cosas.

Significados del phrasal verb “put off” en inglés

Primero lo primero: recuerda que el verbo put es irregular: put – put – put.

Así, es uno de esos verbos irregulares que no cambian en pasado, ni en participio pasado. Más en el artículo sobre put, cut, set, hurt, etc.

phrasal verb put off en inglés

Ahora, el primer significado…

Put off = posponer, aplazar

Tom is sick, so we’ll have to put off the meeting until he’s back at work.

They had to put off the start of construction until the heavy rains stopped.

En mi caso, “putting off working on my accounting” llega a ser algo como el famoso verbo de “procrastinar”.

Que por cierto, si es algo que haces mucho, te puede interesar mi artículo sobre 5 pasos para dejar de procrastinar ¡ya!

Otro phrasal verb parecido es call off, que es una manera menos formal de decir “cancel”.

The football match was called off due to rain.

También tenemos…

Put off = desanimar

Así, put off llega a ser sinónimo de discourage.

I don’t want to put you off… but you can hardly afford a trip to Thailand right now.

Her parents put her off the idea of studying law.

Aquí, si quieres más, tengo todo sobre los verbos buy, pay y afford.

Y por último…

Put off = crear rechazo

También se dice put someone off cuando algo te crea una sensación de rechazo.

What he said really put me off. I don’t like him anymore.

When I got food poisoning, it put me off seafood for good.

Por cierto: for good significa, en este caso, para siempre. Así es sinónimo de “forever”. Y food poisoning es una “intoxicación alimentaria”.

Antes de terminar…

Más usos del verbo put en inglés

Hay mucho más que se puede decir del verbo put. Aquí tienes expresiones con put. También tengo algo sobre put on y take off.

Y aquí otro video sobre put up, put up with y can’t stand

¡Tantas cosas que podemos hacer con un verbo tan pequeño!

En fin…

Espero que estés pasando un muy buen día, por ahí, estés dónde estés. Pronto más.

Hasta la próxima,

Daniel.

P.D. Sabes que tengo un podcast, ¿verdad? Está en Apple Podcasts, en Spotify y en muchos sitios más aquí. ¡Disfruta!

Click Here to Leave a Comment Below