La diferencia entre Win, Earn y Gain en inglés

¡Buenos días a todos!

Aquí estamos con más vocabulario. Hoy hablamos de 3 verbos parecidos… concretamente, la diferencia entre win, earn y gain.

Estos tres verbos pueden traducirse como ganar en español, entonces, ¿cuál es la diferencia?

Primero, recuerda que win es irregular:

win – won – won

Mientras que los otros dos verbos son regulares:

earn – earned – earned

gain – gained- gained

Aquí veremos unos ejemplos de su uso, y explicaciones de los significados parecidos pero no iguales…

La diferencia entre WIN, EARN y GAIN en inglés

Luego veremos lo de gain. Aquí tienes la principal diferencia entre win y earn en inglés:

You win by playing, you earn by working.

Win se usa con dinero (u otra cosa) que ganas en una competición o concurso.

He won 10 thousand pounds on the lottery last year.

The money he won as part of the Nobel Prize was donated to charity.

She won a trip to South Africa on a TV game show.

He won a gold medal at the Beijing Olympics in 2008.

la diferencia entre win, earn y gain en inglés

En cambio, earn se usa con tu sueldo o con dinero que ganas trabajando.

A good salesman can earn a lot of money in commissions.

In my first job, I earned less than $6 an hour.

Many people feel that the CEOs of banks earn too much money.

My uncle doesn’t earn very much, but he’s happy with his job.

Las preguntas, entonces, serían:

How much did you win playing the lottery?

How much do you earn as a teacher?

Cómo usar el verbo GAIN en inglés

Gain se usa poco, más que nada como conseguir u obtener… También como incrementar o aumentar. Es algo más formal.

He gained a lot of experience working at his father’s company.

Stocks in Europe gained 2% today.

European football is gaining fans in the United States.

There’s nothing to gain by insulting him.

En fin…

¿Quieres aprender más inglés?

Espero que te haya gustado la diferencia entre win, earn y gain.

Puede que te interese también artículos como borrow y lendsteal and rob y attend vs assist.

O bien, los otros que hay en la página de vocabulario o la de falsos amigos.

Buen estudio,

Daniel.

P.D. Para recibir todas las actualizaciones de esta página, entra tu correo aquí: ¡Suscríbete! Y también me puedes seguir en Facebook, donde publico más: facebook.com/profesoringlesmadrid.

Click Here to Leave a Comment Below 0 comments