Daniel Welsch

0 comments

¡Hola de nuevo!

Hoy tenemos unas palabras confusas en inglés.

Confusas porque se escriben de forma muy parecida, pero la pronunciación (y el significado) cambia mucho de una a otra.

Las palabras de hoy son: quit, quite y quiet.

¿Preparado?

Vamos allá…

Palabras confusas en inglés

Primero, los significados.

Quit = dejar de hacer algo, dejar el trabajo.

Quite = bastante, muy.

Quiet = tranquilo, silencioso

Un par de notas sobre el uso…

En inglés británico, quite good no es “muy bueno”..

De hecho, se usa quite good para algo decepcionante. En inglés americano, suena algo más positivo.

Podríamos usar algo como “really good” o “very good” para evitar malentendidos. Más sobre eso en el artículo sobre los intensificadores en inglés.

Se usa quit mucho para dejar el trabajo, dejar de fumar, etc. Y también se usa para “cerrar” un programa informático. (De eso viene lo de “comando + Q” para salir de los programas.)

Y quiet se puede usar para lugares tranquilos, personas que no hablan mucho y cosas así.

Aquí un video para que escuches la pronunciación…

Para mucho más, echa un vistazo a mi canal en YouTube, donde encontrarás mis videos de pronunciación vocabulario, gramática y todo lo demás.

Ahora, las frases por escrito…

Ejemplos de frases con quit, quite y quiet

Aquí tienes unos ejemplos del uso normal de las palabra quite, quit y quiet.

He quit smoking last year.

I’m going to quit my job as soon as I can.

Quit doing that! It’s really annoying.

That movie was quite good. 

I’m quite hungry. I’m going to make a sandwich.

I didn’t do much today, but I’m actually quite tired. I’m gonna go to bed.

I had a quiet weekend. I just stayed at home watching movies.

He’s a really quiet guy. He doesn’t like talking to people.

She’s from a quiet little town in the mountains.

Si quieres, tengo un artículo sobre las palabras dude y guy. Y también sobre la diferencia entre be y have, que es importante con la traducción de expresiones como “tengo hambre”.

Quiet, please. Foto de Kristina Flour.

Ahora, un par de cosas más antes de terminar.

Be quiet! Quit it!

Hemos visto un ejemplo arriba de quit como imperativo. Se usa cuando alguien está haciendo algo que te moleste, para pedir que lo dejen.

Quit it! I’m trying to sleep!

Quit leaving your clothes everywhere… this place is a mess!

También tenemos el imperativo “be quiet”, que a veces se acorta a “quiet” simplemente.

Quiet! I can’t hear the TV!

Be quiet! I need to concentrate.

Luego hay más que decir sobre “quite” también…

Otros usos de “quite” en inglés

Lo de quite es una palabra bastante común en el inglés hablado, y tiene un par de usos más que deberías saber.

También tenemos la expresión de not quite, que significa “no exactamente” o “casi”.

I’m not quite finished making lunch. It’ll be ready in about 10 minutes.

Q: Do you understand everything on the contract?

A: Not quite. Could you explain this part to me?

Q: Are you ready?

A: Not quite. I need 5 more minutes.

Quite a + sustantivo para énfasis

Se usa quite a más un sustantivo para dar énfasis. Así, no tiene una traducción exacta al español.

quite a day = un gran día

quite a lot = muchísimo

quite a while = un largo rato, mucho tiempo

quite a bit = una gran cantidad

Aquí unas frases…

I was waiting quite a while for the bus.

He lost quite a lot of money when the stock market crashed.

It was quite a day… I’m exhausted!

I put quite a bit of sugar in the cake. Maybe too much.

En fin…

¿Más palabras confusas en inglés?

Si quieres aprender más sobre las palabras más difíciles de pronunciar en inglés, echa un vistazo a mi video…

Como explico ahí, no son necesariamente tan difíciles de pronunciar, pero sí son fáciles de confundir.

El inglés es así: como la ortografía no es igual a la pronunciación, es fácil confundirnos.

Y por eso hay que escuchar más.

Buen aprendizaje,

Daniel.

P.D. Como siempre, estoy dedicado a enseñar el inglés a hispanohablantes alrededor del mundo. Mucho más en la página de los libros, y también en los cursos online. ¡Disfruta!

About the Author Daniel Welsch

Autor de 15+ libros para hispanohablantes, podcaster, creador de cursos.

Share your thoughts

Your email address will not be published. Required fields are marked

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}