Hoy, palabras que riman en inglés.

Como el inglés tiene muchos homófonos que no siempre se  parecen, también tiene muchas rimas que no parecen rimar.

O por lo menos, si los pronuncias “como si fueran español” – cosa que no recomiendo nunca.

Cuando digo que dos palabras riman, entendemos que comparten la última vocal (o diptongo) y la última consonante.

Muchas veces se escriben con vocales distintas, o tienen consonantes silenciosas para complicar el tema.

Pero no estamos hablando de cómo se escriben. La pronunciación es más compleja.

Sabemos que la palabra night rima con right, light y fight. Está claro cuando vemos todas escritas.

Pero night también rima con write, lo cual podría sorprendernos más.

Unos ejemplos en el video, luego más por escrito después…

Si te gusta el video, tengo mucho más en mi canal en YouTube. Suscríbete pinchando aquí: Daniel Welsch en YouTube.

Seguimos, con más palabras que riman en inglés, esta vez por escrito…

Palabras que riman en inglés – un poco de pronunciación

He aquí una lista de otras palabras que riman, sin necesariamente parecerlo, con la pronunciación fonética después.

nightwrite /naɪt/ – /raɪt/

shouldgood /ʃʊd/ – /gʊd/

beerhear /bɪər/ – /hɪər/

weresure /wɜ:r/ – /ʃɜ:r/

hairbear /heər/ – /beər/

breadsaid /bred/ – /sed/

feelreal /fɪəl/ – /rɪəl/

weightplate /weɪt/ – /pleɪt/

dateeight /deɪt/ – /eɪt/

putfoot /pʊt/ – /fʊt/

signwine /saɪn/ – /waɪn/

Como ves, la combinación de letras no tiene mucho que ver con la pronunciación de las palabras. Y la pronunciación puede ser bastante complicada: Aquí tenemos, por ejemplo, bird, beard, bare, beer y más. Y un artículo sobre la pronunciación de would, could y should también.

palabras que riman en inglés
Goat rhymes with boat. But also note and float. Y a bought no se parece para nada.

Seguimos con más…

Más palabras que riman en inglés

Aquí tienes un par de ejemplos más de palabras que riman en inglés.

Recuerda que las combinaciones de vocales se pueden pronunciar de varias formas, así la “ai” en chair (por ejemplo) rima con la “ea” en bear. Y no, eso no es algo que solo pasa en inglés americano – los acentos afectan algunas rimas, pero la mayoría se mantienen indiferente del acento.

chair – bear

hair – fare

good – would

beard – weird

beer – clear

cheer – dear

lane – pain

passed – last

medal – petal

word – bird

blood – mud

wool – pull

En fin…

Minimal pairs y palabras que no riman

Hay que tomar en cuenta también que hay muchas palabras que “parecen” que deberían rimar (o ser homófonos) y no lo son.

Unos ejemplos serían boss y bus, boat y bought, through y tough, y más.

Para aprender mucho más sobre eso, véase también pares mínimos en inglés y 10 palabras que pronuncias mal.

Disfruta y…

¡Buen aprendizaje!

Daniel.

P.D. Para mucho más inglés, suscríbete a mis lecciones por correo. Normalmente mando 2 o 3 por semana, con todo lo nuevo que estoy haciendo por aquí. Entra tu correo aquí: Sí, quiero aprender más inglés.

About the Author Daniel Welsch

Autor de 15+ libros para hispanohablantes, podcaster, creador de cursos.

Share your thoughts

Your email address will not be published. Required fields are marked

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}