¡Hola de nuevo!
Hoy tengo un poco sobre cómo usar before y after en inglés.
Estas preposiciones son sencillas de usar…
Lo único es que la gente se confunde a veces con “antes” y after, ya que se parecen más. También nos pasa a los angloparlantes a la hora de aprender español: confundimos after con antes.
En todo caso, las traducciones son:
before = antes
after = después
Más explicación en el video…
Y como siempre, mucho más en mi canal en YouTube. Suscríbete ahí, que siempre estoy haciendo cosas nuevas.
Cómo usar before y after en inglés
Como dije ahí en el video, hay tres formas de usar las preposiciones: con un sustantivo, con una oración (sujeto + verbo) o bien con un gerundio.
- before lunch = preposición + sustantivo
- before I had lunch = preposición + oración
- before having lunch = preposición + gerundio
Y lo mismo puede hacerse con after…
- after dinner = preposición + sustantivo
- after I had dinner = preposición + oración
- after having dinner = preposición + gerundio
Lo de “before having lunch” y “after having lunch” suenan un poco más formales, pero no tanto.
Así podemos decir también: before work, before I arrived at work, before arriving at work, etc.
Otra diferencia es que “before arriving at work” es impersonal, y así funciona en frases como:
All employees must put on their uniforms before arriving at work.
Aquí, a propósito de nada, una foto de un elefante de mi último viaje a Tailandia.
Seguimos con unos ejemplos…
Ejemplos de frases con before y after en inglés
Aquí las frases del video:
Before going to bed, I turned off the heater.
He found a new job before quitting his old one.
Before leaving, he locked the door.
Tengo mucho más en otros artículos. Por ejemplo, cómo usar one y ones. Aquí algo sobre el phrasal verb turn off y más. Y un poco sobre las palabras quit, quite y quiet.
Aquí unos ejemplos de cómo usar “after” en inglés
Y más frases del video:
After finishing university, he found a job.
He stayed up long after everyone had gone to bed.
We had a drink after dinner.
Lo único ahí es had gone, que es un ejemplo del pasado perfecto.
Más ejemplos de before y after en inglés
Aquí unos ejemplos más del uso de before y after en inglés.
She’s going to travel a bit before she starts university.
He usually has coffee after lunch.
After I made the bed, I swept the floor.
I sometimes go to the gym before work.
Before going to bed, you should brush your teeth.
Supongo que podemos usar un pronombre con before y after, en vez de un sustantivo.
I went shopping. After that, I made lunch.
I can’t believe you arrived before me.
El tema de los pronombres es largo, pero en general se usan en vez del sustantivo, así eso no cambia la regla que expliqué ahí arriba.
En fin…
¿Quieres aprender mucho más inglés?
Estás en el sitio correcto. Aquí tengo mucho más… Por ejemplo, el otro día publiqué un artículo sobre expresiones temporales.
Pero lo mejor sería apuntarte a mi curso de Pasaporte al Inglés, que menciono ahí en el video.
Tienes ahí 12 temas importantes, con más de 50 videos muy completos para explicar cada punto.
Echa un vistazo: Pasaporte al Inglés – el curso premium.
Además, los lectores de este blog reciben un descuento al apuntarse.
Nada más por hoy.
Buen aprendizaje,
Daniel.
P.D. Otro ejemplo de after en inglés: After you read this article, please share it with a friend on Facebook, Twitter, etc. Thanks!
0 comments