¿En tus frases faltan los verbos auxiliares? Do, does, did y más…

Hoy un tema muy importante…

Vamos a ver cómo usar los verbos auxiliares en inglés.

Uno de los errores más comunes a la hora de hablar el inglés es que mucha gente hace frases donde falta el verbo auxiliar.

En inglés, usamos los verbos auxiliares en muchos tipos de frases:

  • Para formar negaciones y preguntas en presente simple y pasado simple.
  • Para formar los futuros (will) y los condicionales (will o would).
  • En estructuras más complejas como going to y los tiempos perfectos, tiempos pasivos, etc.

En español también existen los verbos auxiliares, pero se usan menos.

Los errores al hablar inglés son por algo…

Claro los estudiantes de inglés no se equivocan de manera aleatoria, sino que todos tienden a cometer los mismos errores porque están traduciendo algo de su propio idioma o intentando aplicar las reglas de su propio idioma al inglés.

Uno de los errores casi universales que he notado es la tendencia a omitir el verbo auxiliar en preguntas en presente simple o pasado simple.

Es natural que sea así, porque en el español no se utiliza un auxiliar en este tipo de frases.

En inglés el auxiliar es obligatorio en la gran mayoría de las preguntas.

Para presente simple, usamos do o does, dependiendo de la persona, y para pasado simple usamos el auxiliar did.

Otros tiempos verbales también usan su auxiliar para formar preguntas, con la “inversión” de auxiliar y sujeto.

Cómo usar los verbos auxiliares: preguntas en presente simple

En presente simple se usa do para todas las personas aparte de la tercera persona singular (he, she, it). En el caso de la tercera persona singular, usamos does.

¿Te gusta el chocolate? = Do you like chocolate?

¿Vives en Madrid? = Do you live in Madrid?

¿Tu hermano vive con su novia? = Does your brother live with his girlfriend?

(Aquí tienes más sobre los adjetivos posesivos his y her.)

¿Vas al gimnasio todas las semanas? = Do you go to the gym every week?

¿Se levanta temprano todos los días? = Does he / she get up early every day? 

(En español, esta frase es algo ambigua porque no tiene sujeto, pero en inglés el sujeto es obligatorio.)

¿Trabajan en la quinta planta? = Do they work on the fifth floor?

¿Tienes un minuto? = Do you have a minute?

¿Tienes mascotas? = Do you have any pets?

¿Qué quieres? = What do you want?

Abuela, ¿cómo haces la tortilla? = Grandma, how do you make an omelette?

¿Te gusta mi nuevo peinado? = Do you like my new hairstyle?

cómo usar los verbos auxiliares en inglés

Do you like my new hairstyle? Sheep, Colmenarejo, Madrid. Foto del autor.

También usamos unos verbos auxiliares para formar las negaciones en presente simple. Como veremos más adelante, la excepción son frases con el verbo to be.

Negaciones en presente simple

Para formar negaciones en presente simple, usamos el auxiliar don’t o doesn’t, según la persona.

Él no tiene novia. = He doesn’t have a girlfriend.

No me gusta el vino blanco. = I don’t like white wine.

Ella no trabaja en esta oficina. = She doesn’t work in this office.

Ellos ya no viven aquí. = They don’t live here anymore.

El pasado de do es did, y para formar pasado simple, eso es lo que usamos, como verás en estos ejemplos… Más aquí: cómo usar el verbo do.

Cómo usar los verbos auxiliares: preguntas en pasado simple

En pasado simple, el auxiliar para formar las preguntas es did. Se usa did indiferente de la persona, está ahí simplemente para indicar que es pregunta y en pasado.

¿Fuiste al cine? = Did you go to the cinema?

¿Dormiste bien? = Did you sleep well?

¿Comiste el bocadillo? = Did you eat the sandwich?

¿Qué dijo? = What did he / she say?

¿Qué hiciste anoche? = What did you do last night?

¿Apagaste la luz? = Did you turn off the light?

¿Llamaste a Pepito? = Did you call Pepito?

¿Adónde fuiste en tus últimas vacaciones? = Where did you go on your last holiday?

Negaciones en pasado simple con didn’t

El pasado simple utiliza el auxiliar didn’t más el verbo en infinitivo para formar negaciones.

She didn’t tell me about it.

I didn’t see him yesterday.

We didn’t go to Florida, we went to California.

They didn’t leave on time, so they missed their train.

I didn’t know what to do, so in the end I didn’t do anything.

Seguimos con la gran excepción a estas reglas – porque cada regla tiene sus excepciones.

La gran excepción: el verbo to be

Hay mucho que decir sobre el verbo to be. Aquí solo vamos a mencionar una cosa: que es una excepción a estas reglas.

Las negaciones y preguntas con el verbo to be no utilizan auxiliares. Se usa not o n’t y punto:

I’m not English, I’m American.

He’s not a doctor, he’s an engineer.

They aren’t interested.

He wasn’t asleep. He was reading a book.

You weren’t at the meeting. Where were you?

Para formar las preguntas, se pone la forma del verbo to be antes del sujeto y ya está. Así se llama la “inversión” que mencioné antes:

She is awake.

Is she awake?

You’re interested in jazz music.

Are you interested in jazz music?

Pedro is at home.

Where is Pedro?

They’re angry.

Why are they so angry at us? 

Podría seguir con más ejemplos, pero ya lo pillas, ¿no?

Mejora tu inglés, avanza tu vida

En fin. Este error en los verbos auxiliares viene de traducir literalmente del español al inglés. Y como estos verbos auxiliares no aparecen igual en español, la tendencia es de olvidarse de ellos cuando haces la traducción al inglés.

Cuanto antes superas la traducción literal del español al inglés, ¡mejor! Hablaré de otros errores comunes en las próximas semanas. Para no perderte nada, suscríbete a mis lecciones por correo.

Espero que te haya gustado la explicación de cómo usar los verbos auxiliares en inglés.

Buen aprendizaje,

Daniel.

P.D. Si quieres mucho más, compra Inglés Básico, el mejor método para principiantes en el mercado. Son 30 unidades que explican todo lo que tienes que saber para empezar a hablar ¡ya!   Amazon.com … Amazon.es … iBooks de Apple o cómpralo directamente de mi. Y si tienes más nivel, tengo otros libros y cursos online también.

P.P.D: Hay otros tipos de verbos auxiliares en inglés… ¿Qué tal los modales como should, might y can?

Click Here to Leave a Comment Below 0 comments