Textos con Phrasal Verbs en inglés

¡Hola de nuevo!

Como siempre, bienvenido al mejor sitio en todo internet para aprender el inglés.

Hoy vamos a ver unos textos con phrasal verbs.

Muchos de los phrasal verbs aquí están explicados en otros artículos. Pondré enlaces después de cada texto.

Así sin más, los textos…

Texto con phrasal verbs: working from home

It’s a challenge for many people to get up early in the morning and get to their offices on time.

Like many others, I believed that working from home was a blessing.

So last Tuesday I called in sick to work and told my boss that I would stay at home and do my job remotely.

I switched on my computer and logged in to Facebook first thing.

Then I reminded myself that I needed to concentrate and quickly logged out.

Since I wasn’t going into the office, I called off a meeting I had planned with a coworker and texted my friend to say I was staying at home.

After that I managed do a bit of work before my friend called me back saying she would drop by in half an hour for a cup of tea.

I checked out the contents of my cupboard only to discover that I had no tea. So I put on my coat and went to the nearby shop.

When I got back home, I understood that there would be no chance for me to get around to working again.

My friend turned up minutes later and we spent hours chatting over tea and sweets.

I returned to the office the following day, sure that I would never try working from home again.

textos con phrasal verbs en inglés
Working at home isn’t bad!

Aquí tienes el vocabulario que se ha visto en el texto…

Los phrasal verbs del texto

get up = levantarse

switch on = encender

log in = entrar en una aplicación o página web

log out = salir de una aplicación o página web

call off = cancelar

call back = devolver una llamada

drop by = dejarse caer (pasar por sorpresa)

check out = comprobar, averiguar

put on = ponerse (ropa)

get back = volver

get around to = encontrar el tiempo de hacer algo.

turn up = aparecer

Como siempre, algunos phrasal verbs tiene más significados. Así que turn up puede ser “subir el volumen”, pero aquí es “aparecer”.

Otro texto: A Terrible Day

I don’t believe in superstitions, but last Friday the 13th was simply terrible.

I woke up late because my alarm didn’t go off, but that was just the beginning.

I left the house as soon as I could, and I was on my way to work when my car ran out of petrol.

Then I took a cab but it turned out that I had left my wallet at home, so I had to go back again!

When I finally arrived at work, my boss got angry at me about the report I hadn’t submitted before the deadline.

He told me that if I kept coming to work late, I would get into trouble.

So I got to work, but I couldn’t concentrate because one my colleagues kept on talking about the weather, her family, her dog and other stuff.

I usually get on well with her but I was in such a bad mood that I just told her to leave me alone. Now she is not talking to me!

Well, I’ll get by, of course, but the day was really awful.

Phrasal verbs del texto

wake up = despertarse

go off = sonar (el despertador)

run out of = quedarse sin algo

turn out = resultar

go back = volver

keep on = seguir haciendo algo

get on = llevarse bien con alguien

get by = apañarse

Navidades en Puerta del Sol, Madrid.

Y por último, una felicitación para la Navidad.

A Christmas Card

Hi Susie,

Merry Christmas and a happy New Year!

It’s been a long time since we last talked to each other, and I wish we hadn’t fallen out.

This is an update on what’s been going on with our family lately.

John has proposed to his girlfriend at last – they’ve been going out for five years! She gets on well with everybody, and our family loves her!

Sadly, Mary has broken up with Steve and is trying to move on now. She has taken up a new hobby – dancing – and started learning French.

She is very stubborn – she really takes after her father. We’re hoping that maybe Steve and Mary will make up and get back together one day.

Little Denny has grown up so much – you wouldn’t recognize him! This is a photo of his from the Halloween party – he’s dressed up as a black cat.

I miss you so much and hope you will come round to spend some time with us after the new year.

Love,

Lilly.

Y aquí los phrasal verbs que hemos visto, con enlaces a artículos explicando más donde los haya…

Los phrasal verbs del texto

fall out = pelearse

go on = pasar, suceder

go out = salir (románticamente)

break up = romper (una relación)

move on = seguir con la vida

take up = empezar a hacer un pasatiempo

take after = parecerse a alguien (en personalidad)

make up = hacer las paces

get (back) together = volver a estar juntos

dress up = disfrazarse

come round = pasar a visitar

En fin…

¿Quieres aprender mucho más sobre los phrasal verbs?

Espero que te hayan gustado los textos con phrasal verbs.

Tienes varios enlaces ahí arriba a otros phrasal verbs que puedes aprender aquí en la web.

Y también tengo un curso online que explica 105 de los phrasal verbs más importantes del inglés (además de las reglas que puedes usar para adivinar los significados de phrasal verbs nuevos).

Está aquí: los Phrasal Verbs para Hispanohablantes

Nada más por hoy.

Buen aprendizaje,

Daniel.

P.D. ¿Te gustan los textos así? Avísame qué quieres ver en futuros artículos, aquí en los comentarios. ¡Gracias!

Click Here to Leave a Comment Below 0 comments